« シンプルに美しく | トップページ | ほほえましい話 »

2008年1月11日 (金)

名は体をあらわす。

拝啓浪花嫁さま、 

ところで、お嫁さま、「授かった名前のようにたおやかで美しい人生を歩めるように精進しまっす。シュート女さま、お手本をよろしくね。」と先日おっしゃっていた事をおもいだしました。でも、あぁ〜た、ね〜、オイラの実名ご存知よねぇ。あなたのお名前は確かの美しい。しかし、オイラの名前はまさに、オイラのようで、(the namesake) ちっとも美しくも穏やかでもないのよ。ね?名が体を表しちゃってるのね。ウ〜〜〜ん。まいったな。

こちらで暮らすとよく「あなたの名前の意味は?」って聞かれるんだけど、別にオイラの名前は○○ってひらがな2字で、意味をいったら、どこでもここでも飛びぱなしの落ちついのないオイラの性格にぴったりな名前。

オイラには妹がいて、彼女にはちゃんと子の字もついてるし、漢字もあるし、響きは美しいお花だし、おまけにうちでかっていた犬だって、○○子って、お花の名前に子がついてたし、漢字の名前だったし、子供のころ親に聞きましたよ、「わたしの名前の由来は?」ケ!由来なんてあるわけないけど、、、「うてば響くような子供になってほしかった。」ですって。だから、外人さんに聞かれるとこまちゃうのよね!嘘っぽくて。それに、ちっとも神秘的じゃないの、オイラのなまえ。でもまあ、留学したり、外資で働いたり、カナダで働いたり/住んだりするにいたっては、とっても便利な名前ではあったわね。神秘的じゃないけど、実用的ななまえ。だから、ごめんなさい。お手本にはあまりならないの。フン、ってなもんだ。

むかし、友達に「おばあちゃんになったら、その名前どうするの?」って聞かれたけど、別に普通に改名もしないで、普通におばあちゃんになっちゃった。

しかし、近頃はまるで白人さんの名前みたいな日本人の名前がいっぱい。〜〜子なんて女の子いないんじゃないの?理沙とか杏菜とか可憐とか何だとかかんだとか。名前にもはやりすたりがあって、ボンの頃は〜〜平とか~〜〜介とかチョイと日本ふうなのがはやっていたかな?でもその前は、丈二とか倉人とか外国セイの漢字名ってのがはやってたかもしれない。そのうち、また〜〜子って女の子がいっぱいになるかもしれない。オイラの祖母の代はあまり、〜〜〜子じゃなかったみたい。ひらがな二字だけど、「
まつ」、とか 「いわ 」とか 「とら」とかその後うちの母の代はカタカナ二字で「ゲンとか「シゲ」とか、、、。英語でもそういうのがあって、ヒッピーのころはそれらしい名前だったし、そうだ友達に「Firn(ファーン)」手女の人が

ところで、ベィビーたちは今日到着して、オイラが帰ってきたら皆で熟眠していて、まだ顔みてない。(早く見たい!)オイラはまた、彼らが帰るまで会社を休む。遊んでばかり?でいいのかな?

人気blogランキングへ←ベィビーの顔はやくみたいよ〜。焦るシュート女に応援!。
Banner_04

|

« シンプルに美しく | トップページ | ほほえましい話 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« シンプルに美しく | トップページ | ほほえましい話 »